I had a need to do something different to celebrate International Woman’s Month. I took inspiration from Ms Audre Lorde a Caribbean-American writer and civil rights activist. She criticised feminists of the 1960s, for focusing on the particular experiences and values of white middle-class women.Her writings are based on the “theory of difference”, the idea that the binary opposition between men and women is overly simplistic: although feminists have found it necessary to present the illusion of a solid, unified whole, the category of women itself is full of subdivisions.
Lorde set out to confront issues of racism in feminist thought. She maintained that a great deal of the scholarship of white feminists served to augment the oppression of black women Lorde attacked underlying racism within feminism, describing it as unrecognized dependence on the patriarchy. She argued that, by denying difference in the category of women, white feminists merely passed on old systems of oppression and that, in so doing, they were preventing any real, lasting change. Her argument aligned white feminists with white male slave-masters, describing both as “agents of oppression”. Suffering was a condition universal to women, they claimed, and to accuse feminists of racism would cause divisiveness rather than heal it.
The presentation of International Day here in the USA here in NYC doesn’t seem to have anything to do with the international diversity (diversity in terms of cultural thought and practice in terms of lanaguage in terms of religious practice etc) embodied by 50% of the worlds population. I am not surprised though as sad as that is to say.
I had a stroke of inspiration when I was on Ms Tracey’s Blog InkPaperPen. She has a quote from Rumi, the mystic and poet. I forget the quote, but that doesn’t matter as it has served its purpose for me as a catalyst. The idea whatw as birth was that we look at the role of women and the feminine in Rumi’s poem. This to me is a very important project Let me tell you why
Jalāl ad-Dīn Muhammad Balkhī more popularly in the English-speaking world simply as Rumi was a 13th-century Persian poet, jurist, theologian, and Sufi mystic. Iranians, Turks, Afghans, Tajiks, and other Central Asian Muslims as well as the Muslims of the Indian subcontinent have greatly appreciated his spiritual legacy in the past seven centuries. Rumi’s importance is considered to transcend national and ethnic borders. His poems have been widely translated into many of the world’s languages and transposed into various formats. In 2007, he was described as the “most popular poet in America.”
You see at this point in America’s History we have a very blinkered view of Islam, women, not to mention some ‘interesting’ thoughts on religion and mysticism. That’s my opinion. I think this project will allow me to present some things in a new light. Also and most importantly I will be working with Ms Tracey. First off before I share some nice works about my collaborator, I felt this kind of project needed a woman’s touch. It would be odd to talk about this subject tout seule or all alone as a dude. I feel Ms Tracey adds the perspicacity, and tender attention this project needs. If you read her blog you will know what I mean by perspicacity and tender attention. She is one of the few blog that for me I feel right away the sincerity, and the genuineness of character.
So we both have a selection of Rumi’s poetry and the project/magic will commence soon.